You are viewing
ilja_auslender's journal
| «Волшебно зелен лук» 20 most recent entries |
A Study in Contrasts (Olympus PEN E-P1 with 135mm f/3.5 Super-Takumar @ f/3.5):
Не отделаться от впечатления, что песня «Mis maa see on?» (музыка Сийри Сисаск, слова Пеэтера Волконски, 1997) полемически ориентирована на «Песню о родине» из кинофильма «Цирк» (музыка Исаака Дунаевского, слова Василия Лебедева-Кумача, 1936).
Не см.: Целкова Л. Романы Владимира Набокова и русская литературная традиция. М.: Русское слово, 2011. 5 comments | post a comment
Laulasmaa, June 2011 (Olympus PEN E-P1 with 135mm f/3.5 Super-Takumar @ f/3.5):
...книг из библиотеки Набоковых (ср.: "First British Edition. Presented by the author to his wife with a butterfly drawing. The butterfly is labelled "Verina raduga Nab." and dated "Montreux Jan. 20, 1971"). post a comment
Simply Coltrane (Olympus PEN E-P1 with 80mm f/2.8 MC Biometar @ f/4.5):
Keila-Joa (Olympus PEN E-P1 with 14-42mm f/3.5-5.6 M.Zuiko Digital ED @ 35mm f/6.3):
Яша (Olympus PEN E-P1 with 80mm f/2.8 MC Biometar @ f/4.5):
"И все-таки я сравнительно" (Olympus PEN E-P1 with 80mm f/2.8 MC Biometar and 20mm extension @ f/4.5):
Fluff (Olympus PEN E-P1 with 135mm f/3.5 Super-Takumar @ f/3.5):
6 comments | post a comment
Скончался Дж. Томас Шоу. 2 comments | post a comment
Из ноябрьского выпуска «Gramophone» за 1957 год:
См.: Mihhail Lotmani kodulehekülg. 2 comments | post a comment
STUDIA SLAVICA: X ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ Александр Волков (Петрозаводск) Летописный сюжет в художественной трактовке М.М. Хераскова (поэма «Владимир») Алексей Вдовин (Тарту) «Невежественный гений»: Державин в русской критике 1820-30-х гг. Кирилл Головастиков (Москва) Односложные слова в русской силлабо-тонике: Ритм и грамматика Анастасия Белоусова (Москва) Метр и синтаксис в русской октаве (Пушкин, Лермонтов, Тургенев, Фет) Михаил Трунин (Таллин) Повесть М.Н. Лонгинова «Широкая натура» и концепция «Современника» начала 1850-х гг. Степан Неклюдов (Москва) К проблеме интерпретации романа Ф.М. Достоевского «Бесы» в свете двух замыслов (романа-памфлета и романа-трагедии) Антон Кюналь (Таллин) Библия как материал для оперного либретто: «Руфь» М.М. Ипполитова-Иванова Екатерина Зеленкова (С.-Петербург) Первый сборник «Центрифуги» в контексте литературной борьбы 1910-х годов. Анна Рубцова (Таллин) Метрический репертуар сборника Вл. Ходасевича «Тяжелая лира» Вера Полилова (Москва) Полемика вокруг сборников «Художественная форма» и «Ars Poetica»: Б.И. Ярхо и ОПОЯЗ Анастасия Ведель (Рига) «Изольды» Ирины Одоевцевой и Юрия Терапиано: Смысловая доминанта образа-мотива Екатерина Карелина (Таллин) Мотив «пути» в романе В. Набокова-Сирина «Камера обскура» Александр Поливанов (Москва) «Эта девушка вовсе не девушка», или К кому едет главный герой «Москвы-Петушков» Ольга Ермакова (Таллин) «И даль последнего романа…»: «Лаура и ее оригинал» В. Набокова Татьяна Боева (Таллин) Поэтика экранизации: Фильм «Господин оформитель»: Модернизм или постмодернизм? ЛИНГВИСТИКА Елена Вилинбахова (С.-Петербург) Речевые повторы как способ репрезентации стереотипов (на материале русского языка) Роман Воронцов (С.-Петербург) Ономастическая метафора и идея времени в русском языке Станислав Гасилин (С.-Петербург) Современная варшавская урбаномия: Семантическая типология урбанонимов Ирина Зайковская (С.-Петербург) Словарь как тип текста: К вопросу о текстовых категориях Григорий Казаков (Москва) Особенности слов сакрального значения на примере русского, церковнославянского и македонского языков Инга Никрус (С.-Петербург) Коммуникативный сценарий и «один речевой день» (к вопросу о языковой личности в спонтанном монологе) Софья Оскольская (С.-Петербург) Развитие синтаксических свойств конструкций с предлогом кроме Антон Соболев (Архангельск) К вопросу об этническом взаимодействии русских, вепсов и карел на территории Андомского погоста Найля Федорова (Казань) Лексема солнце в народных приметах русского языка: Семантико-синтаксический аспект Петра Фойту (Оломоуц) Вариативность устойчивых сравнений в живой речи и ее сравнение с литературным языком Наталья Хан (С.-Петербург) Метакоммуникация в спонтанной речи Ксения Шагал (С.-Петербург) О категории времени у русских причастий 22 comments | post a comment
В числе награжденных -- Ирина Захаровна Белобровцева. 6 comments | post a comment
Luis and Clark carbon fiber cello. post a comment
...of Nabokov (via NABOKV-L). 3 comments | post a comment
Ср. в исходном тексте: “D’après Pline l’Ancien (Hist. Nat. XXXVIII, 35), les Teutons, peuple celtisé, faisaient le commerce de l’ambre avec les habitants de l’île d’Abalum, aujourd’hui Oesel sur la côte orientale de la Baltique” (Markale, J. La femme celte: Mythe et sociologie. Paris, 1972. P. 105).
Из моего английского камина заполыхали на меня те червленые щиты и синие молнии, которыми началась русская словесность (XII, 3). |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||